漢語/通用拼音比較
羅馬拼音
漢字在1930年前後採用注音符號標註發音,之後陸續有幾種不同的羅馬拼音方式也開始使用,包含有通用拼音(台灣拼音)、漢語拼音、威氏拼音(Wade-Gilos,又翻譯為威托瑪拼音、韋氏拼音、韋傑拼音等)、國音二式。
注音、漢語拼音、通用拼音對應表
注音
漢語拼音
通用拼音
聲母
聲母
ㄅ
b
b
ㄆ
p
p
ㄇ
m
m
ㄈ
f
f
ㄉ
d
d
ㄊ
t
t
ㄋ
n
n
ㄌ
l
l
ㄍ
g
g
ㄎ
k
k
ㄏ
h
h
ㄐ
j
ji
ㄑ
q
ci
ㄒ
x
si
注音
漢語拼音
通用拼音
單獨聲母
聲母(+韻母)
單獨聲母
聲母(+韻母)
ㄓ
zhi
zh
jhih
jh
ㄔ
chi
ch
chih
ch
ㄕ
shi
sh
shih
sh
ㄖ
ri
r
rih
r
ㄗ
zi
z
zih
z
ㄘ
ci
c
cih
c
ㄙ
si
s
sih
s
注音
漢語拼音
通用拼音
韻母
韻母
ㄚ
a
a
ㄛ
o
o
ㄜ
e
e
ㄝ
ê
ê
ㄞ
ai
ai
ㄟ
ei
ei
ㄠ
ao
ao
ㄡ
ou
ou
ㄢ
an
an
ㄣ
en
en
ㄤ
ang
ang
ㄥ
eng
eng
ㄦ
er
er
注音
漢語拼音
通用拼音
結合韻母
(聲母+)結合韻母
單獨韻母
(聲母+)結合韻母
ㄧ
yi
i
yi
i
ㄧㄚ
ya
ia
ya
ia
ㄧㄛ
yo
-
yo
-
ㄧㄝ
ye
ie
ye
ie
ㄧㄞ
yai
-
yai
-
ㄧㄠ
yao
iao
yao
iao
ㄧㄡ
you
iu
you
iou
ㄧㄢ
yan
ian
yan
ian
ㄧㄣ
yin
in
yin
in
ㄧㄤ
yang
iang
yang
iang
ㄧㄥ
ying
ing
ying
ing
ㄨ
wu
u
wu
u
ㄨㄚ
wa
ua
wa
ua
ㄨㄛ
wo
uo
wo
uo
ㄨㄞ
wai
uai
wai
uai
ㄨㄟ
wei
ui
wei
uei
ㄨㄢ
wan
uan
wan
uan
ㄨㄣ
wen
un
wun
un
ㄨㄤ
wang
uang
wang
uang
ㄨㄥ
weng
ong
wong
ong
ㄩ
yu
ü
yu
yu
ㄩㄝ
yue
ue
yue
yue
ㄩㄢ
yuan
uan
yuan
yuan
ㄩㄣ
yun
un
yun
yun
ㄩㄥ
yong
iong
yong
yong
通用拼音 與 漢語拼音 主要差異
通用拼音系統,主要針對台灣使用的特性將漢語拼音改良而成:
1. 漢語拼音字母 u 既作ㄨ又作ㄩ,而ㄩ要使用到三個符號 yu, u, ü 來標記,例如字母 bu 是ㄅㄨ、 pu 是ㄆㄨ,但 ju 卻是ㄐㄩ,而ㄋㄩ又標記為 nü。
2. 漢語拼音的字母 i 既作母音 [i] 又作「空韻」,例如字母 bi 是ㄅㄧ、 pi 是ㄆㄧ,但 si 卻是ㄙ,這樣標記與台灣現有的母語拼音系統易產生衝突。例如輸入ㄒ,採用通用拼音的 si 輸入的會比 xi 多。故主張通用拼音專家,認為台灣人使用通用拼音會比使用漢語拼音為佳。自然輸入法的拼音輸入都可以支援,且可以支援兩種拼音混合輸入。
通用拼音
漢語拼音
所有ㄩ用 yu 貫串(PS. 自然輸入法用v來輸入亦可),例如:
女 = nyu
徐 = syu
余 = yu
ㄩ要使用三種符號:yu, u, ü ,例如:
女= nü
徐= xu
余= yu
零聲母音節可用一條規則貫串
翁=wong
溫=wun
風=fong
零聲母音節不能用一條規則貫串
翁=weng
溫=wen
風=feng
空韻用 ih
吃=chih
師=shih
司=sih
空韻用 i
吃=chi
師=shi
司=si
ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ
ji, ci, si, jh, ch, sh
ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ
j, q, x, zh, ch, sh
ㄘ ㄙ
c, s
ㄘ ㄙ
ci, si
自然輸入法 vs 羅馬拼音輸入
自然輸入法可以支援通用拼音及漢語拼音的輸入,也可以將輸入的中文字,以漢語拼音或通用拼音音標來輸出。
自然輸入法的拼音輸入,有別於中國大陸常用的拼音輸入:
1. 要輸入聲調,一聲、二聲、三聲、四聲、輕聲分別由數字鍵 1,2,3,4,5 或 [空白鍵]、d、f、j、s 來對應輸入。
2. 漢語拼音輸入,「ü」以「v」或「yu」鍵來替代輸入。
3. 漢語拼音與通用拼音可兼容,兩種拼音系統也可混和輸入。
友情链接